ÃÑ °Ô½Ã¹° 1,619°Ç, ÃÖ±Ù 0 °Ç
Àüü
Åä¿äÁÖÀÏ 1ºÎ ¿¹¹è
ÀÏ¿äÁÖÀÏ 1ºÎ ¿¹¹è
ÀÏ¿äÁÖÀÏ 2ºÎ ¿¹¹è
ÀÏ¿äÁÖÀÏ 3ºÎ ¿¹¹è
ÀÏ¿äÁÖÀÏ 4ºÎ °øµ¿Ã¼¼º°æÀб⿹¹è
¼ö¿ä¿©¼º¿¹¹è
¼ö¿äÀú³á¿¹¹è
[ÀÏ¿äÁÖÀÏ 3ºÎ ¿¹¹è]
12¿ù15ÀÏ ÁÖ¿µ±¤Âù¾ç»ç¿ªÆÀ "Ç ¸Þ½Ã¾Æ 12¹ø For Unto us A Child is Born"
±Û¾´ÀÌ :
À̽ſµ
³¯Â¥ :
2024-12-09 (¿ù) 00:35
Á¶È¸ :
20
°¡µ¶¼ºÀÖ°Ô
³ª·¹À̼ÇÀº ¿µ¾îÆùÆ®´Â Å©°Ô ÇѱÛÀº ÀÛ°Ô
Âù¾ç°¡»ç´Â ¿µ¾îÆùÆ® ÀÛ°Ô ÇѱÛÀº Å©°Ô
µÉ±î¿ä?
ÆÄÀÏ¿¡ ¿¹½Ã ÷ºÎ Çß½À´Ï´Ù
ÅؽºÆ®°¡ ¸¹¾Æ¼ ¾î·Á¿îµ¥ Àß ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.
³ª·¹À̼Ç
Isaiah 9:6 KJV ÀÌ»ç¾ß 9Àå 6Àý
For unto us a child is born
ÀÌ´Â ÇÑ ¾Æ±â°¡ ¿ì¸®¿¡°Ô ³µ°í
unto us a son is given
ÇÑ ¾ÆµéÀ» ¿ì¸®¿¡°Ô ÁֽŠ¹Ù µÇ¾ú´Âµ¥
and the government shall be upon his shoulder
±×ÀÇ ¾î±ú¿¡´Â Á¤»ç¸¦ ¸Þ¾ú°í
and his name shall be called
±×ÀÇ À̸§Àº
Wonderful, Counsellor
±â¹¦ÀÚ¶ó, ¸ð»ç¶ó
The mighty God, The everlasting Father
Àü´ÉÇϽŠÇϳª´ÔÀ̶ó, ¿µÁ¸ÇϽô ¾Æ¹öÁö¶ó
The Prince of Peace
Æò°ÀÇ ¿ÕÀ̶ó ÇÒ°ÍÀÓÀ̶ó
Âù¾ç
For unto us a Child is born, unto us a Son is given
ÇÑ ¾Æ±â ¿ì¸®¿¡°Ô ³µ°í, ÇѾƵé ÁֽŹٵǸç
unto us a Son is given, for unto us a Child is born
ÇÑ ¾Æµé ÁֽŹ٠µÇ¸ç, ÇѾƱ⠿츮¿¡°Ô ³µ°í
unto us a Son is given, unto us a Son is given
ÇÑ ¾Æµé ÁֽŹ٠µÇ¸ç, ÇÑ ¾Æµé ÁֽŹ٠µÇ¸ç
For unto us a Child is born, unto us a Son is given
ÇÑ ¾Æ±â ¿ì¸®¿¡°Ô ³µ°í, ÇÑ ¾Æµé ÁֽŹٵǸç
unto us a Son is given, unto us a Son is given
ÇÑ ¾Æµé ÁֽŹ٠µÇ¸ç , ÇÑ ¾Æµé ÁֽŹ٠µÇ¸ç
and the government shall be upon His shoulder
±×ÀÇ ¾î±ú¿¡´Â Á¤»ç¸¦ ¸Þ¾ú°í
and the government shall be upon His shoulder
±×ÀÇ ¾î±ú¿¡´Â Á¤»ç¸¦ ¸Þ¾ú°í
and His Name shall be called
±× À̸§ ºÎ¸£±â¸¦
Wonderful, Counsellor
±â¹¦¶ó, ¸ð»ç¶ó
The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace.
Àü´ÉÀÇ ÁÖ, ¿µ¿øÇÑ ¾Æ¹öÁö¿ä, Æò°ÀÇ ¿Õ
Unto us a Child is born, For unto us a Child is born
ÇÑ ¾Æµé ¿ì¸®¿¡°Ô ÁֽŹÙ, ÇÑ ¾Æ±â ¿ì¸®¿¡°Ô ³µ°í
unto us a Son is given, Unto us a Child is born
ÇÑ ¾Æµé ¿ì¸®¿¡°Ô ÁֽŹÙ, ¿ì¸®¿¡°Ô ÁֽŹÙ
unto us a Son is given
ÇÑ ¾ÆµéÀ» ¿ì¸®¿¡°Ô
and the government shall be upon His shoulder
±×ÀÇ ¾î±ú¿¡´Â Á¤»ç¸¦ ¸Þ¾ú°í
and the government shall be upon His shoulder
±×ÀÇ ¾î±ú¿¡´Â Á¤»ç¸¦ ¸Þ¾ú°í
and His Name shall be called
±× À̸§ ºÎ¸£±â¸¦
Wonderful, Counsellor
±â¹¦¶ó, ¸ð»ç¶ó
The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace
Àü´ÉÀÇ ÁÖ, ¿µ¿øÇÑ ¾Æ¹öÁö¿ä, Æò°ÀÇ ¿Õ
Unto us a Child is born, For unto us a Child is born
¿ì¸®¿¡°Ô ÁֽŹÙ, ÇÑ ¾Æ±â ¿ì¸®¿¡°Ô ³µ°í
unto us a Son is given, unto us a Son is given
ÇÑ ¾Æµé ¿ì¸®¿¡°Ô ÁֽŹÙ, ÇÑ ¾Æµé ¿ì¸®¿¡°Ô ÁֽŹÙ
and the government shall be, upon His shoulder
±×ÀÇ ¾î±ú¿¡´Â Á¤»ç¸¦ ¸Þ¾ú°í
and the government shall be, upon His shoulder
±×ÀÇ ¾î±ú¿¡´Â Á¤»ç¸¦ ¸Þ¾ú°í
and the government shall be upon His shoulder
±×ÀÇ ¾î±ú¿¡´Â Á¤»ç¸¦ ¸Þ¾ú°í
and His Name shall be called
±× À̸§ ºÎ¸£±â¸¦
Wonderful, Counsellor
±â¹¦¶ó, ¸ð»ç¶ó
The mighty God, The everlasting Father, Prince of Peace
Àü´ÉÀÇ ÁÖ, ¿µ¿øÇÑ ¾Æ¹öÁö¿ä, Æò°ÀÇ ¿Õ
Unto us a Child is born, For unto us a Child is born
ÇÑ ¾Æµé ¿ì¸®¿¡°Ô ³µ°í, ÇÑ ¾Æµé ÁֽŹ٠µÇ¸ç
unto us a Son is given, unto us a Son is given
ÇÑ ¾Æµé ÁֽŹ٠µÇ¸ç, ÇÑ ¾Æµé ÁֽŹ٠µÇ¸ç
unto us a Son is given, and the government
ÇÑ ¾Æµé ÁֽŹ٠µÇ¸ç, ±×ÀÇ ¾î±ú¿¡´Â
the government shall be upon His shoulder
±×ÀÇ ¾î±ú¿¡´Â Á¤»ç¸¦ ¸Þ¾ú°í
and the government shall be on His shoulder
±×ÀÇ ¾î±ú¿¡´Â Á¤»ç¸¦ ¸Þ¾ú°í
and His Name shall be called
±× À̸§ ºÎ¸£±â¸¦
Wonderful, Counsellor
±â¹¦¶ó, ¸ð»ç¶ó
The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace
Àü´ÉÀÇ ÁÖ, ¿µ¿øÇÑ ¾Æ¹öÁö¿ä, Æò°ÀÇ ¿Õ
The everlasting Father, The Prince of Peace
¿µ¿øÇÑ ¾Æ¹öÁö¿ä, Æò°ÀÇ ¿Õ
¿Â´©¸®¿ö½Ê ¹Ì´Ï½ºÆ®¸®